Índice de El libro del camino y de la virtud de Lao TseAnteriorBiblioteca Virtual Antorcha

Volúmen segundo.

38

Los hombres virtuosos de antaño no se vanagloriaban de serlo, por eso sus virtudes eran reales. Los pretendidos virtuosos contemporáneos que no pierden oportunidad en exhibirse carecen de verdadera virtud. El virtuoso de antaño sentía la virtud; el pretendido virtuoso de hoy quiere sacar provecho de lo que el llama virtud. Los filántropos, los justos y los moralistas eran desinteresados en sus acciones, y así invitaban a los demás a seguir su ejemplo.

Perdido el Camino aparece la virtud; perdida la virtud aparece la filantropía; perdida la filantropía aparece la justicia; perdida la justicia aparece la moral, la moral que cubre toda creencia y toda fe, y la moral de la rebelión.

La sabiduría es la flor del Camino y el principió de lo absurdo. Por eso el hombre adulto coge el fruto y rechaza la flor.




Interpretación.

Protesta contra la hipocresía de la falsa doctrina moralista. El Camino es la fuente original de todo. Bajo el velo de la quietud el Camino lo realiza todo.

La virtud, en chino te, en combinación con camino tao, eso es tao-te, significa moralidad, que es lo que caracteriza el Camino, en donde se encuentran la fiIantropía, la ética y la justicia. La virtud bien interpretada se practica desinteresadamente. De la virtud han aparecido tres divisiones: filantropía, justicia y ética. La filantropía es amor desinteresado, amor que no exige recompensa; la justicia se basa en la disciplina; la ética es la acción según los principios de la justicia.





39

En tiempos antiguos el Universo alcanzó el principio de la unidad. Por eso el cielo se tornó limpio, la tierra adquirió solidez y estabilidad, dios fue espiritual, los valles se llenaron, plantas y seres tomaron vida, los Reyes fueron modelos del mundo. Todo fue obra de la Unidad.

Sin su limpidez el cielo se hundiría, sin estabilidad la Tierra estallaria, sin espiritualidad dios perecería, si los valles no se hubieran llenado serían estériIes, sin vida seres y plantas desaparecerían, sin justicia los Reyes se derrumbarían.

La gente humilde soporta a los poderosos y los mantiene en sitios elevados. Sin los humildes los Reyes serían huérfanos y míseros. ¿No significa eso que su potencia depende de los humildes? Una rueda es mucho más que el conjunto de las partes que la componen.




Interpretación.

Sin unidad no existirían la paz y la armonía, el cielo se hundirla, la Tierra estallaría y todo perecería. Eso fue una profecía de lo que está ocurriendo ante el antagonismo entre Estados y poderosos. El ejemplo de la rueda también la hallamos en la biblia budista, Maha prajuna paramita.




40

El regreso es movimiento propio del Camino, la delicadeza es una de sus funciones. Todo en el mundo se produjo de la existencia, y la existencia es producto de la nada.




Interpretación.

En el Camino nada se produce por la fuerza. La existencia es un fenómeno en contraste relativo de la nada. Este es uno de los principios que se encuentran en la filosofía intuitiva budista.




41

Cuando el hombre superior oye hablar del Camino, lo estudia y lo examina conscientemente; el hombre mediocre lo estudia y lo examina superficialmente; el hombre vulgar se ríe a carcajadas, y si no lo hace es porque no se trata del verdadero Camino.

Como dice el Libro de los Proverbios, Cuando la diferencia entre ir y regresar no es evidente es porque la senda está oscura. Asímismo el camino llano parece escabroso; la virtud noble, un valle vacío; la inocencia inmaculada, la mancha de la vergüenza; el poder inmenso, insuficiente; la bondad sincera, malvada; el color vivo, pálido.

El espacio inmenso no tiene ángulos, la fuerza es tardia, la música sublime es un sonido tenue, el fenómeno del Universo es amorfo.

Así el Camino es oscuro y sin nombre; no obstante es la base de toda realización.




Interpretación.

Expresión concreta de la clasificación indulgente del Camino y de la Virtud.




Notas.

Hombre superior: Hombre idealista.

Libro de los Proverbios: Libro de la Antigüedad del que hoy se sabe muy poco.




42

El Camino creó la Unidad; la Unidad es uno; uno dio nacimiento a dos, y dos a tres; tres, a todo lo que existe. Todo lo que existe contiene elementos positivos y negativos y se equilibra en la atmósfera neutra.

La condición de ser huérfano y mísero es temida por los hombres, pero los Reyes, de esta condición se hacen un título. Lo que es malo para unos es bueno para otros y viceversa.

Las enseñanzas que me han dado son las enseñanzas que yo legaré. Si un hombre que busca la violencia no muere por la violencia que venga a mí y será mi maestro.




Interpretación.

Lao Tsé fue el iniciador del principio atómico en Oriente y de ello creó un fundamento de vida humana. La atmósfera neutra (neutrón), el protón positivo y el electrón negativo es idea fundamental del atomismo de Lao Tsé.




Notas.

Uno: El polo.

Dos: Positivo y negativo.

Tres: Cielo, Tierra y hombre.

La condición de huérfano y mísero era título de humildad que se atribuían los hombres poderosos.




43

La materia blanda penetra fácilmente en la materia dura como la gota de agua taladra la roca, y lo sustancial penetra en donde no queda espacio. De eso deduzco que la acción lenta es útil y que nada iguala lo que nos dice el silencio ni nada nos da la satisfacción que nos porporciona la quietud.




Interpretación.

Idea de la cuarta dimensión aplicada a la filosofía de Lao Tsé, que opinaba que sus opiniones podían mover al mundo.




44

¿Qué es más importante, el espíritu o el organismo?

¿Qué tiene más valor, el ser humano o sus riquezas materiales?

¿Qué aflige más, la ganancia o la pérdida?

El hombre paga un alto precio por lo que ambiciona y pierde mucho si acapara con avaricia. El que sabe contentarse con lo que tiene no se lamenta; si es moderado no arriesga mucho, y así vivirá mucho tiempo.




Interpretación.

Aforismo relativo a la vida cotidiana.




45

Un gran éxito parece incompleto e insuficiente, sin embargo es perfecto. Un pozo puede pareeer vacío, sin embargo es inagotable. Una línea recta puede parecer curva. La mejor elocuencia puede parecer balbuceo.

De la misma manera que el movimiento disminuye la sensación del frío, y la actividad atenúa la impresjón del calor, el Hombre Justo, con calma y paz, puede estabilizar al mundo.




Interpretación.

El equilibrio psíquico debe de ser el estabilizador del mundo, según los principios de quietud de Lao Tsé.




46

Si en el mundo rigen los principios del Camino, se emplean los caballos para fertilizar los campos. Si los principios del Camino son olvidados, los caballos vivaquean en campos militares alrededor de las ciudades.

No hay mayor crimen que la envidia, ni mayor calamidad que la ignorancia, ni peor presagio que la ambición. Conténtate con lo que posees y serás dichoso.




Interprtación.

El antimilitarismo de Lao Tsé tiene su origen en su opinión contra la codicia insensata del hombre.




47

Sin salir de la puerta se puede conocer el mundo; sin mirar por la ventana se puede ver el fIrmamento. Cuanto más se aleja el hombre, menos aprende.

Por eso el Hombre Justo aprende sin ir, sin mirar y lo realiza todo estando inactivo.




Interpretación.

El ideal de realizar algo según las normas de la Naturaleza fue originado por la comunión de los sentIdos humanos y la física natural en el Camino.




48

Aprender algo cada día es un provecho. El Camino se gana a base de perder a diario. Se acumulan las pérdidas hasta que se alcanza la inactividad.

Dejando de hacer, todo se hace. El mundo es para los que le dejan seguir su curso. Pero para los que intentan acapararlo el mundo está fuera de su alcance.




Interpretación.

La inactividad representa la idea de no forzar los acontecimientos a fin de que la paz reine en el mundo.




49

Los sentimientos del Hombre Justo están libres de prejuicios, pero se adaptan a los sentimientos de los otros hombres.

Estimo al hombre bueno y estimo al hombre malo; la Virtud es bondad infinita. Tengo confianza en el hombre sincero y también en el que miente; la Virtud es confianza completa.

El Hombre Justo en contacto con los hombres es imparcial; ni divide ni juzga; escucha y ve los hombres como lo haria un niño.




Interpretación.

Los hombres no pueden juzgar con la medida de lo bueno y de lo malo, por eso Lao Tsé los quisiera ver evolucionar hacia los principios de la inactividad.




50

Se sale de la vida para entrar en el reino de la muerte. De trece elementos consta un cuerpo vivo. De trece elementos también consta un cuerpo que ha dejado de vivir. Trece puntos por donde el hombre ha de cruzar entre la vida y la muerte, ¿Por qué? Porque el hombre persiste en querer vivir demasiado intensamente.

He oído decir que un hombre inteligente cuando viaja por la selva virgen evita el encuentro con animales feroces, y en un ejército evita el contacto con las armas. Ni el rinoceronte encuentra lugar en donde clavar su cuerpo, ni el tigre puede poner sus garras, ni el soldado adverso logra herirle con su espada. ¿Por qué? Porque el hombre inteligente es invulnerable.




Interpretación.

Este capítulo se refiere a la importancia de la resistencia pasiva contra la violencia. Vida y muerte son, en efecto, fenómenos relativos.




51

El Camino da vida a todo lo que existe, la Virtud lo alimenta, la materia le da forma, la energía lo perfecciona. Es por eso que lo que existe honra al camino y venera su poder. Honrar el Camino y venerar su poder no es obra de una orden o un decreto, es una ley de la Naturaleza.

En consecuencia el Camino le da vida; la Virtud lo perfecciona, permite que se desarrolle, lo educa, le da madurez, lo cultiva y lo protege.

Produce y no poseas; trabaja y sé independiente; sé el guía que dirige, pero nunca el amo absoluto.

A eso le llamaremos el poder místico.




Interpretación.

El Camino y la Virtud se desenvuelven sin coacción ni autoridad impuesta; en el Universo todo es perfecto hasta que el hombre inconsciente interviene para desarmonizarlo todo.




52

El mundo tuvo un origen; ese origen es la madre del universo. Es una madre que reconoce a sus hijos. Mientras vivas estate cerca de la madre y protégela.

Mantén la boca cerrada y no abras la puerta, y así no llegarás nunca al agotamiento. Si abres la boca y te dedicas a una actividad agotadora sufrirás hasta el resto de tu vida.

Serás grande si sabes reconocer lo que es pequeño; serás fuerte si persistes en la delicadeza. Emplea la luz de la sabiduría y tus ojos verán claro y te alejarán del mal.

A eso le llamaremos constancia bien entendida.




Interpretación.

En el corazón la luz de la sabiduría te muestra el Camino y te ayuda a ver claro.




Nota.

Madre del Universo: El Camino (Tao).




53

Cuando ando por el Gran Camino no temo aplicar sus principios, pues el Camino es llano y derecho, aunque ciertos hombres prefieren senderos más estrechos.

La Corte está llena de riquezas mientras el campo está desierto. Las reservas de los productores están muy bajas, pero los nobles se visten de seda, lucen brillantes espadas y se sacían de comida y de bebida.

Robo insolente y contrario a los principios del Camino.




Interpretación.

Protesta contra los abusos que se cometían en tiempo de Lao Tsé, abusos que son evidentes aún en nuestra época.




54

Una casa bien construida se mantiene firme; si los fundamentos son buenos nunca se hundirá y podrá ser utilizada por los descendientes.

Practica tú mismo los principios del Camino y tu virtud será genuina, practícalos en tu hogar y la virtud florecerá en él, practícalos en tu provincia y tu provincia perdurará, practícalos en tu reino y tu reino será próspero, practícalos en el mundo y la virtud será universal.

En consecuencia, el hombre será juzgado por el hombre que sigue el Camino; el hogar, según su virtud; la provincia se comparará a la provincia perdurable; el reino, al reino próspero; y el mundo, al mundo del Camino y de la Virtud.




Interpretación.

Refutación de la rutina confucionista. Lao Tsé recomendaba que el hombre se conceptuara a sí mismo como la verdad de la Virtud.




Nota.

Casa bien construida: Casa en donde predomina la virtud.




55

Un niño recién nacido es rico en virtud; insectos nocivos no le picarán, animales salvajes no le atacarán, aves de rapiña no le clavarán las garras. Aunque sus huesos no están formados y sus músculos carecen de consistencia, sus manos agarran fuertemente. El problema sexual aún no le afecta, pero está provisto de órganos sexuales completamente formados. Aunque llora una buena parte del día su voz no se vuelve áspera, lo que prueba que es un ser bien equilibrado.

Estar bien equilibrado es prueba de constancia, y la constancia es prueba de inteligencia. Vitalidad exuberante es felicidad. Vehemencia es fuerza.

Si al pasar los años las cosas declinan es porque no se han seguido los preceptos del Camino, y no seguir los preceptos del Camino conduce a la muerte prematura.




Interpretación.

Un niño recién nacido es rico en virtud pero al adquirir madurez tiende a declinar. Pero el que sigue armoniosamente el Camino, no declina.




56

El que sabe no habla. El que habla no sabe. Mantén la boca cerrada y no abras la puerta; elimina escabrosidades y soluciona sus complicaciones; armoniza la luz y asimila tumultos. Así es la unidad del misticismo en la que el Hombre Justo se desenvuelve sin dejarse influir por intimidad ni por aversión, ni por beneficio ni por pérdida, ni por afecto ni por odio. De esta manera el Hombre Justo gana la estima del mundo.




Interpretación.

Unidad del misticismo significa la humildad de los que siguen el Camino y se mezclan a otros seres.




57

Administra el país con justicia y al ejército con estrategia. Ganarás el mundo si sabes controlar tus actos. ¿Cómo lo sé? Por lo siguiente:

A medida que aumentan las leyes limitando la acción de los hombres, éstos se empobrecen; si abundan armas poderosas el estado se vuelve caótico; si la técnica adelanta, la producción aumenta; a medida que aumenta el número de leyes y decretos aumenta también el número de ladrones.

Por eso el Hombre Justo declara:

Si yo controlo mis acciones los hombres evolucionarán, si adopto la quietud los hombres adoptarán el orden, si soy tolerante los hombres se enriquecerán, si no soy ambicioso los hombres se comportarán honestamente.




Interpretación.

Este capítulo fue la plimera declaración anarquista contra la inutilidad de la política y de la dominación del hombre por el hombre. Lao-Tsé se declara opuesto al Estado, a las leyes y al capitalismo.




58

Un gobierno que limita sus atribuciones hace a los hombres felices; un gobierno demasiado riguroso hace a los hombres desgraciados. El infortunio es una consecuencia del bienestar; el bienestar da nacimiento al infortunio.

Pero, ¿quién sabe en dónde está el término medio y justo? La bondad y la justicia demasiado perfectas parecerán grotescas y como obra de magia, y los hombres tienden a ser supersticiosos.

Por eso el Hombre Justo quiere la justicia, pero no la rigidez; es perspicaz, pero no irónico; es estricto, pero no severo; es brillante, pero no alucinador.




Interpretación.

El mejor de los gobiernos es imperfecto. El exceso de acción es peor que la pasividad.




59

Para gobernar a los hombres y para servir a la Naturaleza es necesario ser moderado en ambiciones. Ser moderado significa volver a los principios naturales, eso es, volver a la virtud absoluta, que es una fuerza invencible que permite mantener el reino en buen orden. Esta actitud es la madre de todas las acciones; sus raíces forman una base sólida, el fundamento del Camino que conduce a la eternidad.




Interpretación.

Moderación y humildad son necesarios para gobernar al hombre y a la naturaleza eternamente.




60

Gobernar un país inmenso es como freír un pescadillo. Si se adoptan los principios del Camino para gobernar a un país los espíritus malignos pierden sus dones divinos. Pero aunque los espíritus malignos no pierdan su divinidad ya no pueden ser nocivos al hombre y, evidentemente, el Hombre Justo tampoco puede ser nocivo.

Y si el Hombre Justo y los demás hombres no son nocivos entre ellos, entonces sus virtudes se complementan.




Interpretación.

Para gobernar a un país no es necesario dañar a los hombres. Al gobernar un país bajo loS principios del Camino, el oponente pierde la posibilidad de dañar y la virturl predomina.




61

Un país espacioso es lugar en donde acuden todos los ríos; el país espacioso es receptivo como la mujer. En efecto, la mujer con su pasividad y su humildad acaba por dominar al hombre.

Asimismo, pasiva y humildemente, el país grande domina al país pequeño y lo hace suyo, pero al mismo tiempo el país pequeño domina al grande.

El país grande necesita aumentar el número de sus habitantes; el país pequeño necesita más espacio para los suyos. De esta manera el uno ayuda al otro para conseguir respectivamente sus objetivos, pero es esencial que el país grande lo haga con humildad.




Interpretación

Principio de la utilidad de la ayuda mutua que permite que el grande y el pequeño colaboren armoniosamente.




62

El Camino es un gran misterio, es un tesoro para los justos y un refugio para los pecadores.

Bellas palabras se venden en el mercado; las buenas acciones son las prendas con las que se viste el hombre.

Cuando los príncipes son elegidos en ceremonias en donde abundan joyas y carrozas reales, la mejor contribución del Hombre Justo será mostrar los preceptos del Camino.

¿Por qué razón los hombres de la antigüedad tendían a seguir el Camino? ¿No se decía entonces que los que buscaban el Camino lo encontraban, y que los pecadores que lo encontraban eran perdonados? Es que los hombres de entonces consideraban el Camino como algo por encima de todas las cosas.




Interpretación.

El adagio cristiano, busca y encontrarás ya era conocido en China desde hacia muchísimo tiempo. La verdad del Camino es universal para todos los que la buscan.




63

Sé activo en pleno reposo; reposa cuando trabajes. Saborea lo que es insípido. Considera la grandeza de lo que es pequeño. Corresponde el odio con virtud. Inicia los trabajos difíciles empezando por lo más fácil. Considera las empresas grandes cuando éstas son aún pequeñas. Los grandes conflictos del mundo generalmente empiezan por una bagatela. Las grandes realizaciones de hoy han empezado con muy poca cosa. Por eso el Hombre Justo no intenta hacer cosas demasiado grandes, y es así como alcanza una verdadera grandeza.

Una promesa hecha ligeramente no inspira confianza, pues lo que se considera fácil se convierte en difícil. Es así que el Hombre Justo, considerando la dificultad de lo que va a realizar, acaba por encontrar fáciles las cosas.




Interpretación.

Uno de los principios dela ética es: Corresponde al odio con virtud. Las religiones modernas que han adoptado este principio no hacen más que seguir las enseñanzas de Lao Tsé.




64

Es fácil mantener cogido un objeto inmóvil. Sin mucha dificultad se puede planear un proyecto cuando no se oponen prejuicios. La materia blanda se funde fácilmente. Las partículas diminutas se pueden esparcir sin inconveniente. El tiempo apropiado para hacer bien las cosas es antes de que éstas estén ya terminadas. El orden se organiza antes de que la confusión sea comp1eta. El árbol cuyo tronco no puede ser abarcado con los brazos, empezó siendo un frágil arbusto. El más alto de los edificios empezó con un puñado de tierra. Una marcha de mil millas empieza con el primer paso.

El que intenta hacer las cosas prematuramente las estropea. Por eso el Hombre Justo no se apresura nunca, y asi no estropea nada. El Hombre Justo no intenta coger las cosas bruscamente y así no se le escapan de las manos.

Generalmente los hombres reducen a la nada los mejores proyectos si no tienen paciencia para llevarlos a buen término. Falta de cuidado, desde el principio hasta el fin, de lo que se realiza, destruye toda realización.

Por eso el Hombre Justo acoge lo que los demás han desechado, no se apresura en poseer lo que es dificil de adquirir, estudia lo que los demás han olvidado, se atribuye un lugar que otros han abandonado. Su objetivo es restablecer el orden natural de las cosas, pero para conseguirlo no emprende ninguna acción apresurada.




Interpretación.

El Hombre Justo colabora con la Naturaleza, pero limitándose a hacerlo en los Iímites del Camino.




65

Los antiguos, que eran conocedores del Camino, no instruían a los hombres, preferían tenerlos en la ignorancia. Cuanto más conocían los hombres más difícil era gobernarlos.

Gobernar un reino con demasiados conocimientos era la ruina del reino; no gobernarlo era la felicidad. Lo ideal era conocer la diferencia entre gobernar y no gobernar. Conocer esta diferencia es lo que llamaremos la Virtud mística, que es una virtud profunda y muy lejana. Es la oposición a la materia y el regreso al gran ciclo de la vida.




Interpretación.

La Virtud mística es el gran misterio del Camino. Es un sistema al margen del orden material, que conduce al gran ciclo del Universo.




66

Los ríos caudalosos y los mares son los reyes de los valles porque cubren las partes inferiores de éstos. Asimismo el Hombre Justo es superior gracias a la humildad y a la virtud. El Hombre Justo precede a los hombres colocándose detrás de ellos, está por encima de los hombres sin ser una carga para nadie, y los hombres se dejan aconsejar por él de buen grado.

El Hombre Justo no pelea con nadie, y así nadie puede pelear con él.




Interpretación.

Humildad y modestiia dan como resultado el ganarse la reputaci6n y la confianza de los hombres.




67

En todas partes dicen que soy grande, pero que mis principios son heterodoxos. Precisamente la grandeza se halla en la heterodoxia. Si me dejara llevar por los principios ortodoxos me limitaría a ser pequeño e insignificante.

Poseo tres tesoros que conservo preciosamente. El primero es el humanismo; el segundo, la frugalidad; el tercero, la convicción de que nunca pretende ser el jefe.supremo del mundo. Con humanismo me siento valeroso; con frugalidad siento la abundancia; siendo humilde me siento elevado intelectualmente.

La valentía desconoce al humanismo; la abundancia ignora la frugalidad; eminencia sin humildad representa la muerte.

Hoy día para triunfar es necesario el humanismo: el humanismo es el arma defensiva más eficaz y gracias a la cual se salvarán los hombres.




Interpretación.

Los tres tesoros de Lao Tsé los hallamos en las teorías de resistencia pasiva de Mahatma Gandhi.




68

Un buen soldado no ea violento; un luchador hábil conserva siempre la calma; un conquistador efectivo no guerrea; un jefe capaz es humilde. Llamemos al conjunto de estas cualidades la virtud del pacifismo o la virtud del hombre que sabe dominar sus pabiones elevándose a los dones de la Naturaleza a la manera de nuestros antepasados.




Interpretación.

Expresión de un ideal elevado, Lao Tsé consideraba a la Naturaleza como equivalente del cielo y a los antepasados como poseedores de altos ideales.




69

Se atribuye a los estrategas militares lo siguiente: Si no puedo dominar, seguiré; si no puedo adelantar de una pulgada, retrocederé de un pie.

Eso es lo que se llama una campaña sin acción, atacar sin enemigo, o armarse sin armas.

No hay nada peor como perder la consideración por el enemigo indefenso; ignorar este principio equivale a perder el tesoro de la virtud. Por eso el que se opone al enemigo con humanismo será el verdero vencedor.




Interpretación.

Organizar un ejército es ya una provocación. La matanza en un campo de batalla es la negación de toda moral.




70

Mis principios son fáciles de explicar y fáciles de llevar a la práctica, no obstante parece que en el mundo no haya nadie capaz de comprender mis palabras ni de vivir de acuerdo con tales principios.

Mis palabras están basadas en preceptos nobles, pero los hombres las ignoran y me ignoran también a mí. Por eso cuando alguien viene a mi, aunque no sea muy a menudo, me siento satisfecho. Asimismo el Hombre Justo se viste de andrajos pero lleva consigo una joya.




Interpretación.

Aunque te vistas de andrajos no abandones nunca la joya de los preceptos morales.




71

Muchas veces es mejor saber que uno es ignorante; saber que se ignora algo es, en efecto, una enfermedad, pero el que conoce su enfermedad tiene la mente sana.

El Hombre Justo no se acongoja, porque sabe de donde viene la aflicción, y su mente siempre será sana.




Interpretación.

La enfermedad física es una aflicción del alma; el que sabe evitar la congoja adquiere la paz del espíritu.




72

Si los hombres no temen la autoridad del Rey, otra clase de autoritarismo peor pesará sobre ellos. Pero el Rey no deberá tomar venganza contra las posesiones de los hombres, ni incitar su cólera.

El Hombre Justo se ha de conocer a sí mismo pero no tiene necesidad de exteriorizar sus pensamientos. El Hombre Justo ha de pensar en él, pero no ha de caer en el egoísmo.




Interpretación.

No temas al prestigio de la autoridad de los gobernantes. León Tostoi tomó este aforismo como base de una de sus obras famosas.




73

Un hombre audaz, si se decide a hacerlo, puede matar; un hombre audaz, si no se decide a hacerlo, no matará. Ambas cosas pueden ser buenas o malas. ¿Quién sabe cuáles son los motivos del odio? Hasta el Hombre Justo dudará antes de contestar a tal pregunta. Pero los principios del Camino inducen a evitar la lucha para poder vencer.

El Camino no emplea palabras para contestar, acude cuando es necesario y es imparcial; como si fuera una red natural, grandiosa y densa, lo abarca todo.




Interpretación.

Es difícil poder definir el objetivo de la Naturaleza; no obstante, si nos basamos en el Camino, no seremos demasiado audaces y humildemente buscaremos la verdad.




74

Los hombres no temen la muerte. ¿Qué se adelanta pues, cuando se les amenaza en castigar sus delitos con la pena capital? Si se considera la necesidad de matar a los hombres, los ejecutores sentirán sobre ellos mismos la amenaza de lo que ejecutan. Matar es como hacer un trabajo sin tener las capacidades necesarias para hacerlo; las personas inexpertas en trabajos difíciles, se hieren generalmente las manos con mucha facilidad.



Interpretación.

Oposición a la pena de muerte y completa negación de que un hombre pueda juzgar y castigar a otro hombre.




75

El pueblo pasa hambre a causa de las tasas elevadas que ha de pagar, de las que se aprovecha la alta sociedad para consumir más de lo necesario.

El pueblo es difícil de gobernar porque los gobernantes son incapaces.

El pueblo no teme morir y por eso exige vivir más intensamente. Así los hombres sin los medios para vivir convenientemente son superiores en virtud a los hombres que valúan demasiado a la vida.




Interpretación.

Ya en aquella época existía la aversión al impuesto, y la filosofía de vida y muerte. Desear vivir y no temer la muerte es una expresión de vida natural.




76

Cuando el hombre nace, sus carnes son tiernas y suaves; cuando el hombre muere, su cuerpo es rigido y duro. Los tallos de los árboles son flexibles y llenos de vigor, pero cuando se desarrollan, cuando mueren, se secan y se tornan mustios.

Asimismo la rigidez siempre acompaña a la muerte, y la suavidad es símbolo de vida. Los soldados demasiado rígidos nunca alcanzan víctorias; los árboles que han adquirido plena madurez y foltaleza son victimas del hacha; los fuertes y los poderosos caen mientras los que son suaves y flexibles siguen desarrollándose.




Interpretación.

La Naturaleza, por su acción, contribuye a establecer un balance entre lo que existe en el mundo.




77

El Camino del cielo es como un arco. Cuando se estira la cuerda del arco la parte superior del mismo desciende, y la parte inferior asciende. La mayor dimensión disminuye mientras la parte estrecha se ensancha. Así es el Camino del cielo, que saca de donde hay demasiado y añade en donde hay poco. Pero no es así como se comporta el hombre; el que tiene poco pasa privaciones, y el rico goza de las riquezas del mundo.

¿Quién puede establecer la justicia y organizar la abundancia? Sólo el que vive según las normas del Camino, esto es, el Hombre Justo, el único que es bastante independiente y humilde para realizar algo sin dejarse influir por nadie, ni aspira a situarse por encima de los demás.




Interpretación.

Filosofía de vida humana según los principios universales de la Naturaleza. El hombre del Camino protesta enérgicamente contra las castas sociales y la propiedad privada.




78

Nada ofrece tan poca resistencia como el agua; sin embargo nada puede oponerse a su potencia cuando, con fuerza inigualable, destruye fortalezas, ni nada puede alterar su camino cuando se desborda. Sin que nadie pueda demostrarlo es indiscutible que lo poco resistente prevalece sobre lo fuerte. Por eso el Hombre Justo dice: El que sabe cargar con los defectos de un país puede ser su Rey; el que puede adaptarse a los males que afectan al mundo puede gobernarlo.

Es paradógico, pero es cierto.




Interpretación.

Idea temprana acerca de la hidrodinámica. Una columna de agua, bajando con fuerza, puede romper una valla de acero. En consecuencia, el que aspira a gobernar ha de ser humilde.




79

Solucionar un conflicto entre partes adversas es inadecuado si la solución da lugar a otros conflictos.

Por eso el Hombre Justo siempre escoge la parte izquierda del tallo de bambú, acepta la culpabilidad o la deuda, y así desarma a su adversario. El hombre virtuoso busca el acuerdo mutuo, el que no lo es procura cargar la falta sobre los demás valiéndose de la ley.

El Camino es imparcial, pero favorece al que es de buena fe.




Interpretación.

Según una antigua costumbre china, en un juicio se partía un tallo de bambú en dos partes; el que tenía razón cogía la parte derecha del tallo, dejando la izquierda para su rIval.

El odio no puede solucionar ningún conflicto; solamente la virtud imparcial del Camino es la esencia del Universo.




80

Un país ideal ha de ser pequeño en superficie y poco poblado, en donde las cosas útiles abunden; un lugar en donde los hombres se mantienen hasta que mueren, pero no emigran; existen barcos y carruajes, pero nadie viaja; poseen armas y ejércitos que no se emplean; los hombres vuelven al uso de las cuerdas anudadas; todos comen a su gusto, visten bien y viven armoniosamente. Los países vecinos están tan cerca que se oyen los ladridos de los perros y el canto de los gallos, pero los hombres mueren de viejos sin que se visiten.




Interpretación.

Esquema ficticio de una comunidad, según la idea de Lao Tsé, sociedad primitiva y federación libre de comunidades a la manera del sistema pacifista.




Nota.

El uso de las cuerdas anudadas hace referencia a un sistema de memorándum primitivo que se empleaba en China antigua y en otros países, antes de la invención de la escritura.




81

Así como ciertas palabras honestas no suenan bien, hay palabras con buen sonido que carecen de honestidad. El hombre noble no se lamenta; el que se lamenta no es noble. El que sabe no es siempre porque ha estudiado; hay quien ha estudiado y no sabe nada.

El Hombre Justo no acumula riquezas; reparte lo que tiene a los demás y le queda bastante para él. Dando lo que posee es inmensamente rico.

El Camino es provechoso y útil. El Hombre Justo sigue el Camino haciendo el bien, pero sin tener aspiraciones de grandeza.




Interpretación.

El hombre idealista no acumula riquezas, es altruista y nunca pelea con sus semejantes.

Índice de El libro del camino y de la virtud de Lao TseAnteriorBiblioteca Virtual Antorcha