Índice de Congreso anarquista de Amsterdam de 1907 | Novena sesión | Undécima sesión | Biblioteca Virtual Antorcha |
---|
DÉCIMA SESIÓN
Jueves 29 de agosto - Sesión de la mañana.
La sesión se abre a las 9:30 A.M. Se decide que el presidente quedará en función hasta el final del Congreso. Después de la traducción en holandés y en alemán del discurso de Monatte, Friedeberg se levanta para hacer notar que todos los grandes periódicos de Europa han publicado informes del Congreso anarquista, a excepción sin embargo de los periódicos socialdemocráticos. Éstos, el Vorwaerts encabezándolos, observan el más religioso silencio; ¡sin duda, les parece preferible entretener a sus lectores con la farsa diplomática que se está presentando actualmente en La Haya!
Malatesta. Lejos de sentir pesar por este silencio unánime, más bien me congratularía. Cada vez que, en el pasado, la prensa de los socialdemócratas se ocupó de los anarquistas, fue para calumniarlos. ¡Ahora se calla, es un progreso!
Pero Monatte no quiere que se ponga en la misma línea a L'Humanité el periódico socialista francés y al Vorwaërts, el rico y poderoso órgano central de la socialdemocracia alemana. L'Humanité es pobre y no tiene corresponsal en Amsterdam. Monatte está persuadido que es la única razón de su silencio.
Malatesta. El tiempo pasa y estamos lejos de haber agotado nuestra orden del día, por otro lado muy cargada. Nos queda discutir tres asuntos capitales: Sindicalismo y anarquismo; Huelga general económica y huelga general política; Antimilitarismo y anarquismo, sin hablar de los asuntos secundarios. Como es difícil separar de hecho el tema del sindicalismo del de la huelga general, pido que los discutamos juntos con el fin de ganar tiempo.
Se decide que el asunto del sindicalismo y el de la huelga general serán unidos en uno solo, bajo la denominación de sindicalismo y huelga general, y que la discusión tendrá lugar en la tarde.
Se le da la palabra al compañero Nicolas Rogdaëff sobre este tema: La Revolución rusa. Rogdaëff habla en ruso y la mayoría de los congresistas no lo entienden. Todos sin embargo tienen los ojos fijados sobre este pálido joven en cuyos ojos brilla una extraña flama. Lo que dice, por lo demás, todo el mundo lo adivina. Narra la lucha emprendida por los anarquistas rusos -en medio de quienes Rogdaëff aún ayer estaba y volverá mañana- contra el zarismo asesino; evoca las revueltas y los mártires, los sufrimientos y las ejecuciones, todo el enorme drama que está desarrollándose en Rusia ante la indiferencia de Europa(1).
En este momento, Siegfried Nacht plantea un incidente. Acusa al compañero Croiset de haber entregado anoche, a periodistas burgueses de Amsterdam informaciones sobre la sesión privada que hubo en el día. Increpa a Croiset de explicarse públicamente.
Las palabras de Nacht producen en el Congreso una emoción muy intensa. Se ignora aún cuales son las informaciones que pudo entregar Croiset pero se teme que sean de tal naturaleza que puedan perjudicar a ciertos delegados (en particular a los alemanes) en cuanto regresen a su país.
Pero Croiset se levanta y pide la palabra. Está pálido. Se le escucha en silencio presentar su defensa sucesivamente en holandés, en alemán y en francés.
H. Croiset. El hecho revelado por Nacht es materialmente exacto, lo reconozco con profundo pesar. Merezco sus reproches, a los cuales me someto de antemano, a causa de mi ligereza culpable. Sólo que deseo protestar enérgicamente contra cierta expresión empleada por Nacht. Éste dijó haberme sorprendido. Sólo se sorprende al que se esconde. En efecto, es en el transcurso de la reunión pública de anoche que hable con los periodistas. Agrego que las informaciones que les he transmitido no pueden comprometer a ninguno de nuestros compañeros.
Malatesta pide entonces que el Congreso deplorando la ligereza del compañero Croiset, pase a la orden del día.
La mayoría apoya la opinión de Malatesta y dirige una reprimenda a Croiset. Agreguemos que cierto número de congresistas, de quienes Chapelier ha sido el intérprete se han mostrado opuestos a esta reprimenda a causa del pesar expresado por Croiset y del poco daño que cometió.
(1).-El informe de Rogdaëff ha sido publicado por los Temps Nouveaux (13° año, números 20 a 23), así como un informe de W. Zabrejnew intitulado Les prédicateurs de l'anarchisme individuel en Russie y, del que, por falta de tiempo, el congreso no oyó la lectura (Temps Nouveaux, id., números 24-27).)
Índice de Congreso anarquista de Amsterdam de 1907 | Novena sesión | Undécima sesión | Biblioteca Virtual Antorcha |
---|